陳國賁教授分享一個社會學家的心路歷程

好書會在 11月10日傍晚於圖書館舉行了第12場活動。開場序由主持人麥勁生教授致歡迎辭, 並向嘉賓介紹演講者陳國賁教授及其演講主題: “我有話說: 一個社會學家的心路歷程”。

陳教授講述了自已廣泛的研究興趣, 包括國際移民、種族與種族關係、家庭與婚姻、種族融合、創意與創新等, 並從個人自身歷程及研究經驗分享他對移民的看法。另外, 陳教授還熱衷於寫作和出版, 認為寫作既能讓他保持頭腦清晰, 同時也拉近與學生的距離。

另一位嘉賓講者盧偉力教授則分享了對社會調查質化與量化的看法。他認為調查作為一種常用的社會研究方法, 在分析搜集所得的資料時, 應該持著不偏不倚的態度。

接著, 大會邀請了兩位出版人談論出版陳教授著作的經歷。中華書局(香港)有限公司編輯出版部經理黎耀强先生和施普林格亞洲有限公司銷售主任陳啓揚先生對於曾出版陳教授的著作感到高興。而黎先生更讚揚陳教授是位好老師, 經常向出版社推薦學生的研究成果。

The Book Culture Club held its 12th event in the Library on the evening of 10th November.  Prof. Mak King Sang welcomed the participants, introducing the veteran sociologist Prof. K.B. Chan to speak on the theme “I have something to say: the works and words of a sociologist”.

Prof. Chan talked about his wide research interests including international migration, race and ethnic relations, family and marriage, hybridity, creation and innovation etc.  He shared his insights about how he views migration, both from his own personal experience and from research. His passion in writing and publishing experience were also addressed in his talk. He relates writing to keeping himself awake and helping him remain young at heart in order to narrow the generation gap with the students.

Dr. Lo Wai Luk, the guest speaker then moved the topic towards qualitative and quantitative aspects in conducting social surveys. While surveys are a commonly used method to study the society, he remarked that data should be analyzed with an impartial approach.

Two publishers were invited to talk about experience in publishing Prof. Chan’s books. Mr. Lai Yiu Keung, Manager of the Publishing Dept of Chung Hwa Books Co. and Mr. Alex Chan, Sales Executive of Springer Asia Ltd. were delighted to launch Prof. Chan’s books. Mr. Lai also described Prof. Chan as a good teacher who always helps his students in publishing research outputs.

(左起) 陳啓揚先生, 麥勁生教授, 陳國賁教授, 盧偉力博士及黎耀强先生
(From left) Mr. Chan, Prof. Mak, Prof. K.B. Chan, Dr. Lo and Mr. Lai

 

Library Home | Library News Archive